有奖纠错
| 划词

Les projets de directives 2.1.3, 2.1.4, 2.1.5, 2.1.6 et 2.1.7 s'appliquent mutatis mutandis aux objections.

准则草案2.1.3, 2.1.4, 2.1.5, 2.1.6 和2.1.7可适用于反对。

评价该例句:好评差评指正

Les mêmes observations ont été faites, mutatis mutandis, s'agissant de l'acceptation de demandes d'entraide judiciaire.

还有国家就核准司法助要求问题提出了经适当变通相同意见。

评价该例句:好评差评指正

À défaut, le présent règlement sera applicable mutatis mutandis.

如果没有自己议事规则,则适用本议事规则。

评价该例句:好评差评指正

Les dispositions du présent règlement s'appliquent mutatis mutandis au budget additionnel proposé.

本条例各项规定适用于拟议追加预算。

评价该例句:好评差评指正

Le présent Accord s'applique mutatis mutandis avec les dispositions de la législation de la CE.

但是,这个在经适当变通后与欧共体法条款一起用。

评价该例句:好评差评指正

La même observation vaut, mutatis mutandis, pour le projet de directive 2.5.5.

同样意见适用于准则草案2.5.5。

评价该例句:好评差评指正

Bien entendu, on pourrait dire la même chose, mutatis mutandis, du même comportement d'un État.

自然,如作必要更改,一国所开展此类行为也同样如此。

评价该例句:好评差评指正

Il en va de même, mutatis mutandis, de l'interdiction des conversions.

上述条款,禁止改变信仰也是违规做法。

评价该例句:好评差评指正

Ces articles sont applicables mutatis mutandis à la création d'organes subsidiaires par la Commission.

这些规则适用于委员会设立其附属机构事宜。

评价该例句:好评差评指正

On pourrait appliquer le même raisonnement, mutatis mutandis, dans le cas présent.

同一推论也可适用于目前讨论情况。

评价该例句:好评差评指正

L'analyse et les recommandations qui y sont contenues s'appliquent, mutatis mutandis, à l'intolérance religieuse.

文中所载分析和建议,经必要修订之后可适用于宗教不容忍现象。

评价该例句:好评差评指正

Le règlement intérieur de la Conférence s'applique, mutatis mutandis, au Groupe d'examen de l'application.

缔约国会议议事规则经适当修改适用于实施情况审查小组。

评价该例句:好评差评指正

Les directives 2.1.3, 2.1.4, 2.1.5, 2.1.6 et 2.1.7 s'appliquent mutatis mutandis aux acceptations expresses.

准则2.1.3,2.1.4,2.1.5,2.1.6和2.1.7,适用于明确接受。

评价该例句:好评差评指正

Le projet de règlement intérieur a également été appliqué mutatis mutandis aux organes subsidiaires.

议事规则草案在作出必要修改后也同样适用于各附属机构。

评价该例句:好评差评指正

À défaut, le présent règlement sera applicable mutatis mutandis.

如果没有自己议事规则,则适用本议事规则。

评价该例句:好评差评指正

Ce principe s'applique, mutatis mutandis, aux États examinants.

这一原则经适当变通后适用于审查缔约国。

评价该例句:好评差评指正

A défaut, le présent règlement sera applicable mutatis mutandis.

如果没有通过自己议事规则,则适用本议事规则。

评价该例句:好评差评指正

Elles paraissent pouvoir être transposées mutatis mutandis au retrait des objections.

看起来这种程序经变通后可转用于撤回反对。

评价该例句:好评差评指正

L'expression “mutatis mutandis” signifie “avec les modifications qu'exigent les circonstances” ou “avec les modifications nécessaires”.

“经适当变通后”一语系指“根据情况需要作出修改后”或“经必要修改后”。

评价该例句:好评差评指正

Ces objections devraient donc être régies, mutatis mutandis, par le régime des déclarations interprétatives.

因此,可以关于释义声明制度来处理逾期反对。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


dénerver, Deneuve, dengue, denhardtite, déni, déniaiser, dénicher, dénicheur, dénickelage, dénicotinisation,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接